Lucy In The Sky With Diamonds: 두 판 사이의 차이

 
(같은 사용자의 중간 판 5개는 보이지 않습니다)
17번째 줄: 17번째 줄:
|-
|-
| rowspan="1" style="font-size: 10pt; color: #fff; background: #919191;" | <center>'''장르'''</center>
| rowspan="1" style="font-size: 10pt; color: #fff; background: #919191;" | <center>'''장르'''</center>
| colspan="1" style="font-size: 10pt | 현대, 공상, 단편
| colspan="1" style="font-size: 10pt | 현대, 예술, 단편, 디스토피아
|-
|-
| rowspan="1" style="font-size: 10pt; color: #fff; background: #919191;" | <center>'''원작'''</center>
| rowspan="1" style="font-size: 10pt; color: #fff; background: #919191;" | <center>'''원작'''</center>
26번째 줄: 26번째 줄:
{{-}}
{{-}}
== 개요 ==
== 개요 ==
{{인용문2|Lucy in the sky with diamonds<br>
{{노래 가사 정보
| 외곽선 색 = #593a32
| 제목 = Lucy In The Sky With Diamonds
| 가사 =
Picture yourself in a boat on a river<br>
너가 강 위의 배에 있다고 상상해봐<br>
With tangerine trees and marmalade skies<br>
귤 나무들과 마멀레이드 하늘<br>
Somebody calls you, you answer quite slowly<br>
누군가 너를 부르고, 넌 꽤 느리게 대답해<br>
A girl with kaleidoscope eyes<br>
만화경 무늬 눈을 가진 한 여자<br>
 
Cellophane flowers of yellow and green<br>
노란색과 초록색의 셀로판 꽃들<br>
Towering over your head<br>
너의 머리 위로 쌓여가<br>
Look for the girl with the sun in her eyes<br>
눈에 태양을 담은 여자를 찾고 있어<br>
And she's gone<br>
그리고 그녀가 떠나갔네<br>
 
Lucy in the sky with diamonds<br>
루시는 하늘에 다이아몬드와 함께<br>
Lucy in the sky with diamonds<br>
루시는 하늘에 다이아몬드와 함께<br>
Lucy in the sky with diamonds<br>
루시는 하늘에 다이아몬드와 함께<br>
Aaaaahhhhh...<br>
아아아아아아...
 
Follow her down to a bridge by a fountain<br>
분수로 교량으로 가는 그녀를 따라가<br>
Where rocking horse people eat marshmallow pies<br>
멋진 말과 마쉬멜로우 파이를 먹는 사람들이 있는 곳<br>
Everyone smiles as you drift past the flowers<br>
모두가 너가 꽃들을 지나가는 것 처럼 미소지어<br>
That grow so incredibly high<br>
말도 안되게 높게 자란 꽃이지
 
Newspaper taxis appear on the shore<br>
해안가에 나타난 신문 택시들<br>
Waiting to take you away<br>
널 데려가려고 기다리고 있어<br>
Climb in the back with your head in the clouds<br>
구름에 있는 머리와 함께 뒤를 올라가<br>
And you're gone<br>
그리고 넌 가버렸네
 
Lucy in the sky with diamonds<br>
루시는 하늘에 다이아몬드와 함께<br>
Lucy in the sky with diamonds<br>
루시는 하늘에 다이아몬드와 함께<br>
Lucy in the sky with diamonds<br>
루시는 하늘에 다이아몬드와 함께<br>
Aaaaahhhhh...<br>
아아아아아아...<br>
Picture yourself on a train in a station<br>
역에 있는 기차에 탄 너를 상상해봐<br>
With Plasticine porters with looking-glass ties<br>
거울 타이를 맨 플라스틱 짐꾼들<br>
Suddenly someone is there at the turnstile<br>
갑자기 회전문에 있는 누군가는<br>
The girl with kaleidoscope eyes<br>
만화경 무늬 눈을 가진 그 여자
 
Lucy in the sky with diamonds<br>
루시는 하늘에 다이아몬드와 함께<br>
루시는 하늘에 다이아몬드와 함께<br>
Lucy in the sky with diamonds<br>
Lucy in the sky with diamonds<br>
33번째 줄: 99번째 줄:
루시는 하늘에 다이아몬드와 함께<br>
루시는 하늘에 다이아몬드와 함께<br>
Aaaaahhhhh...<br>
Aaaaahhhhh...<br>
아아아아아아...|Lucy In The Sky With Diamonds<br>존 레논, 1967년 작사, 작곡 및 녹음<br>Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band 수록}}
아아아아아아...<br>
[[공산1968]]의 단편 세계관.
Lucy in the sky with diamonds<br>
루시는 하늘에 다이아몬드와 함께<br>
Lucy in the sky with diamonds<br>
루시는 하늘에 다이아몬드와 함께<br>
Lucy in the sky with diamonds<br>
루시는 하늘에 다이아몬드와 함께<br>
Aaaaahhhhh...<br>
아아아아아아...<br>
Lucy in the sky with diamonds<br>
루시는 하늘에 다이아몬드와 함께<br>
Lucy in the sky with diamonds<br>
루시는 하늘에 다이아몬드와 함께<br>
Lucy in the sky with diamonds<br>
루시는 하늘에 다이아몬드와 함께<br><br>[[파일:비틀즈.png|100px]]<br>ⓒ Lennon-McCartney 1967
}}
[[공산1968]]의 단편 세계관. 장르는 현대, 음악, 단편이다.


== 설정 ==
== 설정 ==
57번째 줄: 138번째 줄:
* [https://gall.dcinside.com/board/view/?id=beatles&no=1810 롤링 스톤과 존 레논의 인터뷰]
* [https://gall.dcinside.com/board/view/?id=beatles&no=1810 롤링 스톤과 존 레논의 인터뷰]
* [https://namu.wiki/w/%EB%B9%84%ED%8B%80%EC%A6%88 나무위키 <비틀즈> 항목]
* [https://namu.wiki/w/%EB%B9%84%ED%8B%80%EC%A6%88 나무위키 <비틀즈> 항목]
* 1964년 作 비틀즈의 장편 영화 <A Hard Day's Night>
* 1965년 作 비틀즈의 장편 영화 <Help!>
* 2019년 作 대니 보일의 장편 영화 <예스터데이>
* 내 두뇌
* 내 두뇌
== 기타 ==
== 기타 ==
[[공산1968|세계관 작가]]가 비틀즈 노래 듣고있다가 갑자기 아이디어 떠올라서 충동적으로 적은 것이다. 아이디어 떠올릴때 듣고있던 노래가 Lucy In The Sky With Diamonds라서 세계관 이름이 Lucy In The Sky With Diamonds가 되었다. octopus's garden<ref>1969년 에비로드에 실린 링고의 노래. 링고가 빠진 비틀즈라서 비틀즈가 해체되었다는 설정인데다가 에비로드 자체가 해산 직전에 나온 노래인지라 아무래도 분위기에 더 맞지 않았냐는 생각이 든다. 사실 Octopus's Garden의 이름이 좀 괴랄하긴 하고(...) Lucy In The Sky With Diamonds가 간지나는 이름이긴 하다.</ref>으로 했으면 나았을 것 같지만 이미 물은 엎질러진지라(...)
[[공산1968|세계관 작가]]가 비틀즈 노래 듣고있다가 갑자기 아이디어 떠올라서 충동적으로 적은 것이다. 아이디어 떠올릴때 듣고있던 노래가 Lucy In The Sky With Diamonds라서 세계관 이름이 Lucy In The Sky With Diamonds가 되었다. octopus's garden<ref>1969년 에비로드에 실린 링고의 노래. 링고가 빠진 비틀즈라서 비틀즈가 해체되었다는 설정인데다가 에비로드 자체가 해산 직전에 나온 노래인지라 아무래도 분위기에 더 맞지 않았냐는 생각이 든다. 사실 Octopus's Garden의 이름이 좀 괴랄하긴 하고(...) Lucy In The Sky With Diamonds가 간지나는 이름이긴 하다.</ref>으로 했으면 나았을 것 같지만 이미 물은 엎질러진지라(...)


세계관 작가가 엄청난 비틀즈 덕후인지라 거의 피눈물을 흘리며 썼다고 한다.
아 While My Guitar Gently Weeps로 할걸 망했다


== 각주 ==
== 각주 ==
{{각주}}
{{각주}}
[[분류:Communist 1968/기타 프로젝트]]
[[분류:Communist 1968/기타 프로젝트]]

2020년 12월 19일 (토) 00:47 기준 최신판

Communist 1968, 2020 / CC-0
 
 공산1968

[ 2019 ]
[ 2020 ]
[ 2021 ]
[ 2022 ]
Lucy In The Sky With Diamonds
Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band
시작일
2020년 12월 16일
종료일
작가
공산1968
장르
현대, 예술, 단편, 디스토피아
원작
대니 보일 作 예스터데이

개요


Lucy In The Sky With Diamonds
Picture yourself in a boat on a river

너가 강 위의 배에 있다고 상상해봐
With tangerine trees and marmalade skies
귤 나무들과 마멀레이드 하늘
Somebody calls you, you answer quite slowly
누군가 너를 부르고, 넌 꽤 느리게 대답해
A girl with kaleidoscope eyes
만화경 무늬 눈을 가진 한 여자

Cellophane flowers of yellow and green
노란색과 초록색의 셀로판 꽃들
Towering over your head
너의 머리 위로 쌓여가
Look for the girl with the sun in her eyes
눈에 태양을 담은 여자를 찾고 있어
And she's gone
그리고 그녀가 떠나갔네

Lucy in the sky with diamonds
루시는 하늘에 다이아몬드와 함께
Lucy in the sky with diamonds
루시는 하늘에 다이아몬드와 함께
Lucy in the sky with diamonds
루시는 하늘에 다이아몬드와 함께
Aaaaahhhhh...
아아아아아아...

Follow her down to a bridge by a fountain
분수로 교량으로 가는 그녀를 따라가
Where rocking horse people eat marshmallow pies
멋진 말과 마쉬멜로우 파이를 먹는 사람들이 있는 곳
Everyone smiles as you drift past the flowers
모두가 너가 꽃들을 지나가는 것 처럼 미소지어
That grow so incredibly high
말도 안되게 높게 자란 꽃이지

Newspaper taxis appear on the shore
해안가에 나타난 신문 택시들
Waiting to take you away
널 데려가려고 기다리고 있어
Climb in the back with your head in the clouds
구름에 있는 머리와 함께 뒤를 올라가
And you're gone
그리고 넌 가버렸네

Lucy in the sky with diamonds
루시는 하늘에 다이아몬드와 함께
Lucy in the sky with diamonds
루시는 하늘에 다이아몬드와 함께
Lucy in the sky with diamonds
루시는 하늘에 다이아몬드와 함께
Aaaaahhhhh...
아아아아아아...
Picture yourself on a train in a station
역에 있는 기차에 탄 너를 상상해봐
With Plasticine porters with looking-glass ties
거울 타이를 맨 플라스틱 짐꾼들
Suddenly someone is there at the turnstile
갑자기 회전문에 있는 누군가는
The girl with kaleidoscope eyes
만화경 무늬 눈을 가진 그 여자

Lucy in the sky with diamonds
루시는 하늘에 다이아몬드와 함께
Lucy in the sky with diamonds
루시는 하늘에 다이아몬드와 함께
Lucy in the sky with diamonds
루시는 하늘에 다이아몬드와 함께
Aaaaahhhhh...
아아아아아아...
Lucy in the sky with diamonds
루시는 하늘에 다이아몬드와 함께
Lucy in the sky with diamonds
루시는 하늘에 다이아몬드와 함께
Lucy in the sky with diamonds
루시는 하늘에 다이아몬드와 함께
Aaaaahhhhh...
아아아아아아...
Lucy in the sky with diamonds
루시는 하늘에 다이아몬드와 함께
Lucy in the sky with diamonds
루시는 하늘에 다이아몬드와 함께
Lucy in the sky with diamonds
루시는 하늘에 다이아몬드와 함께


ⓒ Lennon-McCartney 1967

공산1968의 단편 세계관. 장르는 현대, 음악, 단편이다.

설정

링고 스타가 비틀즈에 합류하지 않고 피트 베스트 체제로 비틀즈가 구성되어, 1963년 <Please Please Me> 음반을 내고 각자의 음악적 성향 차이로 비틀즈가 해체된 대체 역사를 다루고 있다.

이후의 세계관에서 사이키델릭과 록이 대대적으로 개척되지 않아 음악 세계는 좀 더 보수적으로 변하나, 폴 매카트니의 싱글 활동과 롤링 스톤즈, 섹스 피스톨즈의 영향으로 현대 음악과 그렇게 차이가 나는 모습을 보이지는 않는다. 비틀즈 광신도였던 오아시스 역시 그 영향으로 사라진다.

존 레넌은 이후 베트남전쟁 반전운동을 하다가 노동당 소속으로 정치에 입문하고, 폴 매카트니는 솔로 음반 활동을 지속하다가 1990년대 들어 사회 운동에 뛰어든다. 조지 해리슨은 영향력 있는 힌두교 철학자이자 작가로 변했다.

어원은 존 레논의 명곡이자 비틀즈의 대표곡인 Lucy In The Sky With Diamonds에서 따왔다. 부제인 Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band은 Lucy In The Sky With Diamonds의 수록 앨범이자, 1967년 비틀즈가 발표한 명 음반이다.

문서

참고한 것

기타

세계관 작가가 비틀즈 노래 듣고있다가 갑자기 아이디어 떠올라서 충동적으로 적은 것이다. 아이디어 떠올릴때 듣고있던 노래가 Lucy In The Sky With Diamonds라서 세계관 이름이 Lucy In The Sky With Diamonds가 되었다. octopus's garden[1]으로 했으면 나았을 것 같지만 이미 물은 엎질러진지라(...)

아 While My Guitar Gently Weeps로 할걸 망했다

각주

  1. 1969년 에비로드에 실린 링고의 노래. 링고가 빠진 비틀즈라서 비틀즈가 해체되었다는 설정인데다가 에비로드 자체가 해산 직전에 나온 노래인지라 아무래도 분위기에 더 맞지 않았냐는 생각이 든다. 사실 Octopus's Garden의 이름이 좀 괴랄하긴 하고(...) Lucy In The Sky With Diamonds가 간지나는 이름이긴 하다.